Les films français pour les sourds ? C’est possible… Il suffit de les sous-titrer
AFIDEO / UNISDA
NOUVEAU : Compte-rendu de la semaine du sous-titrage disponible sur ce lien
Le sous-titrage des films français
au cinéma, sur les DVD & VOD
Les films français pour les sourds ? C’est possible.
Il suffit de les sous-titrer…
Objectifs de l’évènement
- Sensibiliser les acteurs du cinéma (producteurs, distributeurs, exploitants) sur l’inaccessibilité des films français pour les personnes sourdes et malentendantes.
- Faire connaître les initiatives françaises et étrangères : comment est mis en œuvre le sous-titrage au cinéma aujourd’hui ?
- Lancer des pistes de réflexion pour favoriser le sous-titrage des films français :
- homogénéisation des sous-titres sur tous les supports audiovisuels
- avantages de la projection numérique au cinéma - Promouvoir l’accès à la culture dans les lieux culturels (musées, théâtres, expositions) : sous-titrage, boucle magnétique
Attente de nos associations
- Cinéma : Au moins 2 films français par mois, grâce à des séances spéciales pour sourds, dans un cinéma de chaque grande ville.
- Objectif à atteindre d’ici 5 ans : 100% des films français sous-titrés - DVD : Accessibilité systématique de tous les DVD (en priorité les programmes en langue française).
- Objectif : 100% - VOD : Accessibilité systématique de la « Video On Demand »
- Objectif : 100% - Mise en accessibilité des lieux culturels : interprétariat en LSF, codage en LPC, sur-titrage, boucle magnétique, conformément au décret sur l’affichage de sous-titres dans les lieux recevant du public.
Organisation
- Equipe organisatrice :
- Commission sous-titrage de l’AFIDEO
- UNISDA
- www.medias-soustitres.com - Date et lieu de la conférence de presse :
- 24 Novembre 2009 à l’espace Fondation EDF – Paris 7ème
- Salle pouvant accueillir 150 personnes - Partenaires : le laboratoire CMC, la Fondation EDF
Plus d’informations sur le site www.semainedusoustitrage.org

