Espace membre

Se connecter

Culture

L’intégration des personnes sourdes dans la vie sociale passe par une accessibilité totale dans le domaine de la culture.

L’AFIDEO a fait le choix de se focaliser, à l’heure actuelle, sur le thème du sous-titrage avec pour objectif de promouvoir la généralisation du sous-titrage français, aussi bien sur le petit-écran qu’au cinéma et au théâtre.

Pour cela, la commission Sous-Titrage se rend régulièrement à diverses réunions, souvent aux côtés de l’UNISDA, et se tient au courant des innovations culturelles proposées aux sourds et malentendants. Enfin, afin de soutenir le sous-titrage au théâtre et au cinéma, la CSTT propose en aval des sorties pour les membres de l’AFIDEO.

Retrouvez les prochaines sorties de la commission Sous-Titrage dans l’agenda.

Contact : cstt@afideo.org

Réactions

Bonjour,

Nous sommes une coopérative image et son sur Nantes.

Suite à une série de films (que nous réalisons en septembre/octobre), nous cherchons à nous renseigner sur la retranscription (sous forme d’un fichier de sous-titrage) permettant l’accessibilité de ces films aux personnes en situation de handicap auditif.

Ci-dessous, je vous laisse mes coordonnées en espérant pouvoir entrer en contact avec vous.

Catherine Charlot
assistante de production
BIGBAND
42 rue la tour d’auvergne
44200 Nantes
tel: 02 40 48 19 33 ou 06 09 52 36 82
mail: catherine.charlot@bigband.coop

Réagir